5 de mayo de 2009

PopYoularity: Frank Iero & Gerard Way - 2004.

Julio 13, 2004.

-¿Ustedes piensan en el futuro o piensan en el aquí y ahora?
Frank:
Creo que tienes que pensar en el futuro, pero si vives en él, arruinas el aquí y ahora.
Gerard: La forma en que la banda funciona es cuando estamos pendientes del aquí y el ahora, pero nos gusta vivir como si viniéramos del futuro. Así es como si conocieramos las cosas. Si hubiéramos vivido en los tiempos de Abraham Lincoln, sabríamos que le iban a disparar, y nos gusta vivir así, sabiendo que algo va a pasar.

-¿Cuándo fue la época más fuera de control de sus vidas?
Frank:
Cuando esta banda comenzó.
Gerard: Si, exactamente en ese mismo tiempo.
Frank: Esto nos ha traído más…
Gerard: ...es difícil decirlo de forma normal.
Frank: Si, por que no lo somos, para nada. También es difícil decir ‘menos depresivo’ por que cada cierto tiempo es bastante depresivo. Estamos más impulsivos, y es extraño. Tú creces y tienes ciertos ideales y formas de pensar, de cómo las cosas deberían ser y como debiera pensar la gente y ahora de hecho tenemos la oportunidad de predicarlo y la gente nos está escuchando, eso es como wow! Ahora puedo marcar la diferencia y eso es lo que ha cambiado.

-¿Cuál ha sido la situación más espantosa que han vivido?
Gerard:
Me apuntaron con una Magnum 357, justo en mi cabeza. Eso ha sido lo más espantoso. Fue extraño por que realmente no estaba pensando en ello, como mi vida pasando rápido frente a mis ojos. Estaba pensando cosas como “¿Este tipo realmente lo hará?”. Estaba pensando las cosas mas extrañas. Antes de morir, o pensar que te vas a morir, crees que estarás como “Oh dios mío” y comenzarás a rezar. Yo sólo estaba tratando de averiguar si ese tipo me iba a volar la cabeza por unos libros de comics, que es lo que había sucedido.
Frank: Tuve un ser querido a quien drogaron e intentaron violar. Yo no sabía que pasaba y cuando todos estaban en el hospital yo me fui de ahí dispuesto a matar a alguien, y eso fue espantoso, realmente dio mucho miedo.

-Digamos que tienen que vivir el resto de sus vidas en su idea de paraíso. Tal vez en una isla, o montaña, en el campo, lo que ustedes quieran. ¿Dónde sería? ¿Cómo sería?
Gerard:
Creo que yo tendría quince años en un eterno juego de Dungeons of Dragons, eso por toda la noche, y que hubieran ilimitadas Dr. Pepper (Bebida de refresco). Tendría eternamente 15, con otros amigos míos de 17 y 15 años, y luego ese extraño chico que tiene como 28 años y sale con chicos de 15, jugando Dungeons of Dragons por siempre.
Frank: Yo estaría en mis 60 años con una familia enorme en una especie de reunión familiar o algo parecido.

-¿Tienen alguna adicción? ¿Cuáles son? Y creen que si realmente lo quisieran, ¿podrían renunciar a estas adicciones?
Frank:
Peligro (Se ríe). ¿Tocar música cuenta? Yo soy cien por ciento adicto a tocar música. No sé que haría si no pudiera tocar música, en absoluto. ¿Podría renunciar a eso? A través de terapia de electroshock tal vez, pero probablemente no. Sé que mi familia amaría que yo pudiera renunciar a eso…o al menos algunos de ellos.
Gerard: Soy adicto a algunas cosas. Soy adicto a los cigarrillos. Creo que podría renunciar a eso, pero sería lo más difícil. También soy adicto a la cafeína, y a veces, muy ocasionalmente al alcohol. Me gustaría renunciar al alcohol antes del café por que si retiras de tu vida el alcohol, definitivamente necesitaré mucho café y cigarrillos.

-¿Desearías tener la habilidad de otorgar deseos a otros, a pesar de que no podrían cumplir sus propios deseos?
Gerard: No sé si quisiera tener esa habilidad.
Frank: Tu sabes, yo diría que si, pero creo que luego se podrían aprovechar.

-¿Qué tipo de deseos no estarían dispuestos a otorgar?
Frank:
Para la gente que lo necesitaba, me gustaría. No voy a conceder deseos superficiales.
Gerard: Si fuera algo como la cura del cáncer, lo haría. Si, cosas así. Curaría enfermedades, pero eso es todo. Y…el tipo de cosas a lo Robin Hood.

-Si alguna vez tuvieran la oportunidad de hablar con un individuo que estuviera a cargo de decidir el destino de sus vidas, ¿Qué le dirían?
Frank: Averiguaría que tiene planeado para mi y haría exactamente lo opuesto.
Gerard: No me gustaría hablarle en absoluto.

-¿Tratarían de hacer que cambie algo?
Frank:
No, lo haría yo mismo.
Gerard: Si, creo que ambos creemos que tu puedes cambiar completamente tu destino. Depende completamente de nosotros.
Frank: Creo que en la única cosa que debes creer es en ti mismo.
Gerard: Si, puedes hacer cosas asombrosas cuando crees, cosas asombrosas que la gente no es capaz de hacer. Si crees en eso, puedes hacer que otra gente lo crea también.

-¿Hay algunas canciones –por que son muy hermosas o porque ellas te recuerdan un momento especial- que te dejan como muerto o hacen que pares de hacer lo que estés haciendo cuando las escuchan?
Frank: Si. “What a wonderful world”. Es una de mis canciones favoritas desde siempre. De hecho, me lleva a dos lugares. Una vez, cuando tenía siete años, mi abuelo tocaba batería, y su banda la tocó. Fue la canción más maravillosa que yo había escuchado. Recuerdo estar bailando con mi abuela. También me recuerda al invierno pasado, cuando estaba con la persona de la que estoy enamorado en este momento, y nos sentamos en una habitación y simplemente observamos la nieve caer. Escuchamos esa canción y me sentí como un niño pequeño sentado fuera de la escuela. Fue realmente agradable.
Gerard: Creo que “I will survive” de Gloria Gaynor por que estaba en el supermercado con mi mamá cuando tenía como siete años, y la tocaron en un puesto y la canté gritando. Esa fue la primera vez que canté y todos comenzaron a aplaudir al son de la canción; otra gente compró productos. Sabía que tenía un don, realmente pasó.

-¿Cuál es su experiencia personal favorita para contársela a los demás?
Gerard:
Ir a ver “The return of the Jedi” con mi papá cuando se estrenó. Él faltó al trabajo. Es el recuerdo más vivo que tengo de mi infancia por que no veía mucho a mi padre cuando niño, por que trabajaba mucho. Él faltó al trabajo y así pudo llevarme por que sabía que era un fanático de Star Wars y esperamos en la fila hasta que oscureció. Así es como muchas veces tuvimos que dar vueltas por el teatro. Él me compró palomitas de maíz y esas cosas y fue muy bueno. Pero luego, al final él me hizo levantar y caminar a la parte de atrás del teatro por que quería que fuéramos los primeros en salir para que no nos colmara el tráfico. Ese es mi recuerdo favorito…e historia.
Frank: Me siento bendecido de poder pensar en una. Mi abuelo vino a vernos tocar en Jersey cuando salió nuestro disco. Mi papá lo escuchó contándoles a sus amigos al respecto; sobre como había 1700 personas allí, y todos los chicos coreaban las canciones. Le entregué mi guitarra a nuestro sonidista y él dijo “Y así es como sabes que lo lograste”. Mi abuelo estaba casi llorando contando la historia. Fue asombroso.

-¿Tienen algún sueño repetido o alguna pesadilla por el momento? ¿Cuáles son?
Gerard:
Tuve uno en donde no tenía cara. No es en blanco, tampoco tengo piel, es sólo musculo. Me veo a mi mismo en el hospital; yo con rostro y el otro yo sin rostro. Es bastante enredado.
Frank: Un sueño que tenía cuando era mas joven era sobre una mujer que vivía en mi espejo. Ella tenía rostro de mono y abría el espejo y salía persiguiéndome por toda la casa. Era tan tenebroso. Ahora tengo un sueño recurrente en donde estoy en un accidente en auto, lo sueño todas las noches. No sé porqué.

-¿Les gustaría decir algo para que los lectores de popYoularity.com leyeran?
Gerard: Ser popular no es tan importante (Se ríe).
Frank: Digo mucho esto, pero es muy importante. Nosotros crecimos en Jersey, en donde habían muchos shows y una gran escena musical que estaba floreciendo. Yo no estaba mucho en la escena punk rock, o en la escena hardcore, si no que en una escena musical. Todos aceptaban realmente y era todo sobre mantenerse positivos. No se ve mucho eso ahora. Especialmente en este lado. No sé mucho si pasa en Toronto, pero sé que en California y ese tipo de lugares, los chicos ya no pueden hacer shows. Es muy importante, así que de verdad ustedes deben hacer lo mejor para empezar una banda, poder hacer un show, y escribir una revista. Has lo que puedas de verdad para poder apoyar un movimiento. Siendo faltos de entusiasmo por la vida es lo que está matando eso. Si no apoyamos eso, nadie lo hará. Por favor apóyalos. Diviértanse y sean positivos.

Entrevista para popYoularity.com, hecha por Debbie.
Traducción: Sol O.T.

0 comentarios: