17 de noviembre de 2010

Drowned in Sound: Entrevista Gerard Way y Frank Iero.

"Es dificil mantenerse sucio"
DiS habla con My Chemical Romance
Por Fiona Mckinlay
Noviembre 17, 2010.

Gerard Way necesita lavar su camiseta. Pero de todas formas, probablemente es parte de esta futurista y vagabunda imagen que My Chemical Romance ha tomado para su nuevo álbum, Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys. De cualquier forma, DIS estamos seguros que su madre lo desaprobaría.
Envuelto en un gran hoodie, Frank Iero está peleando en contra de la misma enfermedad que irónicamente cayó sobre Gerard durante toda la gira World Contamination. Aún así, con sus ojos bien abiertos y una sonrisa brillante, necesitará más que un resfriado Parisino para derrocarlo.
Para ser una banda de rock galardonada masivamente, viéndolos correr como locos con disfraces locos en videos caros –o ser culpados de todos los males del mundo por la prensa sensacionalista- Gerard y Frank son sorprendentemente normales.

Los rumores de su separación…eso fue un gran y tonto malentendido, cierto?
Gerard: Es tan gracioso!
Frank: Oh, de verdad? [Ignorando el tema felizmente].
Gerard: Sólo fue un titulo sensacionalista en NME. Tomaron algo totalmente fuera de contexto. Yo sólo estaba diciendo que ésta podría ser nuestra última gran aventura, así que debíamos hacerla divertida. Eso se convirtió en que ‘nos separaríamos’.
Frank: Ni siquiera hemos tocado todas las canciones aún. Eso sería estúpido.
Gerard: No es para revivir ánimos, fue un falso rumor.

Hablaste sobre terminar en portadas de revistas de hombres con estilo y sobre pelear contra eso. Sientes que eso se extiende a una pelea en contra de crecer?
Gerard: Lo hice, por un caliente minuto. Pero luego caí en cuenta de que es pelear en contra de crecer de la forma en que la gente quiere que crezcas.
La canción “The Kids From Yesterday” es tan importante para mí y la banda. Fue la última canción que grabamos para Danger Days, y tuve que escribir esas letras para sentirme completo con este álbum. Al grabar esa canción, logré estar en paz con eso de crecer y dije ‘De hecho si he crecido, y estoy bien con eso’.
Se siente bien haber crecido. Me gusta ser un adulto, porque los chicos y yo estamos definiendo qué es ser eso. Lo que es grandioso es que vino a llenar un círculo. Comenzó como una pelea contra crecer y al final fue como ‘No, tengo que crecer, pero lo haré de la manera que yo quiero’.

Alguna vez has pensado que es extraño que la gente leyendo estas revistas realmente le guste tu banda?
Gerard: Bueno, sí, pero también hay un aspecto halagador que viene con eso, porque piensas que eso debe significar que somos apuestos o algo así. Tú ves al maldito George Clooney –Amo a George Clooney- y Johnny Depp, quien me encanta por el tipo de persona que es y por la clase de papeles que él escoge…
Es halagador porque eso puede significar que nuestra banda le gusta a treintañeros. Creo que muchos esperan que el disco que estamos por estrenar iba a ser un disco para gente en sus treinta…es un disco para todas las edades –siento que es para una audiencia mas amplia- pero no para una de mentes cerradas. No sé si eso suena gentil como para lo que normalmente sale en aquellas revistas.

Frank: El próximo año estaremos cumpliendo diez años, y se siente como si ustedes han estado ahí desde el comienzo, ustedes han crecido con esta banda. Pero ellos no son los mismos treintañeros que los treintañeros de hace diez años. Claro, cada loco quiere ser George Clooney, pero eso no viene al caso. Creo que tu eres un diferente tipo de treintañero si crecer en los tiempos que nosotros estamos creciendo.

Gerard: Creo que con este tipo de revistas para hombres es como si habrá un cambio de guardia…o casi. Call Of Duty 4 será tan importante como tener un buen reloj o algo así.

Obviamente hay mucha gente que no les gusta ustedes…
Frank: Para ser franco, si. Creo que eso es un testamento que nosotros decimos. Somos una banda que amas u odias. Creo que lo peor para una banda o artista es…bueno, nunca has escuchado a MCR en un elevador. Tú escuchas a bandas que incluso están en nuestros tiempos, en elevadores. Porque eres indiferente a ello. Pero esta banda es tan amada o tan odiada que polarizamos a la gente, y eso es grandioso. Esta mierda es como La Guerra Fría.

Gerard: Y la parte del odio, incluso se siente que ha cambiado un poco. Ahora siento que a esos que no nos hemos ganado, lo han simplemente aceptado y están como ‘Esto ya no me irrita’. Ya no están tan violentos, lo que es genial. Creo que la gente está aceptando más a la gente que si les gusta. Eso es lo excitante para mi.
Me gustaría pensar que para la gente que no está interesada en la banda, que por lo menos pudiesen mirar a la banda y decir ‘bueno, ellos están haciendo algo malditamente loco y diferente: estos tipos están corriendo por el desierto con ray guns, tengo que apoyar eso a cierto nivel’. Hay gente que normalmente no está interesada en la banda mirando cada referencia y bueno deben pensar ‘estos chicos deben ser al menos un poquito cool si le están haciendo referencias a Blade Runner y esas cosas, al contrario de lo más obvio que una banda menor haría’.  

Los personajes Killjoy están inspirados en tu nuevo comic…
Gerard: Si, estaba inspirado por estos dibujos y conceptos originales que he hecho con nuestro amigo Shaun Simon, asi que habrá algunas diferencias cuando vean el libro. El personaje en el cual me basé para mi disfraz, es un chico Mexicano. Su nombre es Mike Milligram y es…él es muy distinto a como terminé luciendo.

¿Cuándo saldrá el comic?
Gerard: Me mantengo hablando con Shaun y la compañía de comics. De hecho ellos me están dando espacio, y eso es agradable. Pero todos quieren saber. Creo que apenas llegue la Navidad, voy a empezar a pensar como comenzar realmente a meterme en ello. Y luego probablemente cuando estemos de gira en Enero, comenzaré el guión. Me gustaría que saliera el próximo año.

Esta vez han hablado sobre gastar más dinero en la imagen de la banda. ¿Eso significa que estamos por ver un escenario más grande que con el Black Parade?
Gerard: No sé si será grande. Creo que será más inteligente, más artístico. No sé si ‘grande’ será la forma que ocuparemos. Si miras Na Na Na, tiene cien veces más arte que el proceso para Black Parade. Pero Black Parade fue un video mucho más grande y caro. Pero porque nosotros tuvimos la oportunidad de tomarnos nuestro tiempo, yo tuve tiempo para crear las ideas de los logos, e ir donde los chicos y decirles ‘¿Cómo quieres que luzca tu pistola? ¿Y cómo quieres que se llame?’ …y cosas así. Pero todo costó mucho dinero. Para ponerlo en perspectiva, los uniformes del Black Parade costaron 5 mil dólares cada uno.

Frank: Un poquito más. Creo que las pistolas costaron…lo mismo que los disfraces.

Gerard: Colleen [Atwood, quien hizo los uniformes para Black Parade] trabajó esta vez con nosotros en lo de los disfraces. Ella hizo cosas geniales con un presupuesto al estilo DIY (=Hazlo tú mismo), como por ejemplo tomar una simple chaqueta de una tienda y luego seguir con eso, en vez de hacer cosas desde cero. Mis jeans son Levis. Están como a 30 dólares, sólo que los alteré. Esas cosas fueron muy divertidas de hacer. Es lo genial de todo el proyecto, como ‘sí, estoy usando una chaqueta que costó mil quinientos dólares, pero mi máscara sólo costó ocho dólares’. La pistola fue lo más caro de todo, y la cabeza de ratón es más cara que la pistola. Tiene este genial nivel, puedes tomar una pieza de basura y hacer que funcione en este universo.

¿Qué influenció el disco?
Frank: Los tiempos de necesidad, y con eso me refiero a que fuimos de escribir Danger Days como una cuarta pieza una vez más, y al hacer eso necesitamos que lo electrónico formara una columna vertebral y una patada. Los esqueletos de las canciones tenían mucha electrónica, y alejamos los instrumentos con los que nos sentíamos muy cómodos. Ray y yo en cualquier otro disco simplemente tocamos guitarras –lo que digo es que, aquí y allá pusimos un poco de teclados- pero esta vez realmente nos lanzamos a esto. Sólo tomas estos sintetizadores o algo así, y estás como…’ok, escribo la canción sobre esto, y todo trata de cómo experimento la canción de esta forma’.
Y luego también creo que mucho cine influenció el sonido. Cosas de nuestro pasado, cosas como la ciencia ficción de los setentas.

Gerard: Era gracioso porque necesitamos algo para pelear –nos dimos cuenta de esto- pero el primer intento del disco era pelear en contra de la ambición de una banda y el Black Parade y cosas así. Danger Days no se trata de eso. Danger Days terminó siendo una reacción al aburrido disco de rock –y odio andar lanzando palabras como ‘aburrido’: es un disco grandioso y todos trabajaron duro en esto- pero es una reacción a eso. Asi que la rebeldía es en contra de este disco que no se ha escuchado, lo que es genial. Creo que los instintos de supervivencia dieron una patada y básicamente si yo no evoluciono, no voy a sobrevivir. Fue exactamente eso: debemos evolucionar o no habrá supervivencia.

¿Qué creen que habría pasado si lanzan el disco abandonado?
Gerard: Creo que estaríamos volviendo al estudio ahora, de cualquier manera. ¿Sabes cómo se estaba comenzando a sentir el disco? Como esa clase de disco donde lo lanzas y comienzas a preguntarle a la gente que piensan sobre él. Eso asusta un poco. Sería como si no supiera cómo es el disco si alguien no hiciera una reseña sobre él, y luego habría estado obsesionado con eso. Mientras que con este disco, una vez que estaba terminado, yo estaba excitado, ‘aquí vamos, no me importa lo que pienses’.

Frank: Es como tiene que ser. Estoy de acuerdo con Gerard, si ese disco hubiese salido, se habría estrenado justo antes del verano, y nosotros estaríamos hablando sobre eso ahora mismo, y eso habría estado allí.

Gerard: Creo que habría tenido una extrema insatisfacción, especialmente una vez que comenzáramos a tocar las canciones en vivo, se habría sentido como…sólo canciones. Mientras que ahora la cosa nos mueve y tiene realmente lo que tratamos de decir.

Obviamente The Black Parade tiene claros mensajes y temas -¿cuáles son los mensajes en Danger Days?
Gerard: Desafortunadamente no lo eran. Me alegra que lo veas de esa forma, pero aparentemente los mensajes en Black Parade no eran claros en absoluto. Creo que los mensajes en Danger Days son extremadamente claros. Creo que por esa razón las letras me resultaron tan difíciles, porque ya no tenía metáforas o poesía de donde poder depender, o ficción. Tenían que ser declaraciones audaces, como lemas. Tienen que significar algo importante, y eso debe suceder constantemente a través del álbum. Así que va desde “Niña, debes ser lo que el mañana necesita”, a “La fama ahora es inyectable”, “La fe no está disponible”, hay mucho en la delantera final del disco. Creo que está diciendo que la libertad no es fácil. Es peligrosa. Es un riesgo. Es fácil estar limpio, limpiarse, es difícil mantenerse sucio. Eso es lo que creo que está diciendo.

Dadas las consecuencias de Black Parade, ¿hay algo que hubiesen querido hacer de forma distinta?
Gerard: La única cosa que desearía haber hecho de distinta forma es ponerle atención a toda esa reacción al álbum. Me golpeo por eso, pero realmente fue muy difícil ignorarlo.

Frank: Esa es la cosa, cuando está en tu cara cada día y la gente te habla sobre eso y pregunta si te sientes responsable. Es como…maldición. A esas alturas me tienes en una jaula y estas empujándome con un palo. Y no, no me siento responsable, no es mi responsabilidad. Pero es duro cuando eso es todo lo que ves. Estás en el bus, en el lugar del evento, en el bus, en el lugar del evento, en un bus en un evento y eso es lo que la gente te está diciendo una y otra vez, y maldiciéndote por eso. Cuando realmente lo único que has hecho es viajar a la siguiente ciudad para dar un concierto. Eso es todo lo que has hecho. Y la gente te está diciendo que a millones de millas un niño está siendo golpeado por amar a tu banda. Eso es enfermo.

Gerard: Eso pasó mucho. Recuerdo llegar a Australia, encender la televisión y ellos hablaban sobre chicos en el Big Day Out siendo golpeados y es como…qué mierda?
Creo que esta vez es algo distinto. No espero encender la TV y ver mucho de eso. No es que me importe esta vez. No puede importarme si quiero seguir. Ya no puedo hacerme cargo de eso. Las consecuencias realmente deben ser una cosa secundaria que a mí me importe una mierda. Creo que eso mantiene puro al arte, creo que por eso es tan vibrante y ‘púdrete’ y asombroso y sin miedo, y el sonido de la música así como también la imagen, y lo visual que promete mucho peligro y excitación, y el disco entrega eso. Creo que eso no sucede muy a menudo.

Pero para poner las cosas malas en perspectiva, sólo tienes que googlear ‘My Chemical Romance salvó mi vida’…
Gerard: Lo sé! Pero eso es algo muy difícil de hacer. Porque bueno…Frank, la forma en que él lo dice…es sobre ellos: “Ellos lo hicieron, no nosotros”.

Frank: Ellos no se dan demasiado crédito. Creo que es grandioso inspirar eso, y ser el disco que te ayuda a superar algo, pero eso es todo. Si te ayuda a hacerlo; tú eres quien lo hizo. Nuestros chicos son realmente fuertes. Les gusta darnos el reconocimiento, pero en realidad son ellos. Ellos son los héroes.

Twin Atlantic los acompañó en las fechas del Reino Unido el mes pasado. ¿Cómo sucedió eso?
Frank: Decidimos dar apoyo local, así que le preguntamos a gente que vive allí, qué bandas creían que eran asombrosas, y ellos nos enviaron un par de bandas y yo fui a sus páginas en Myspace, y ellos fueron una banda que se nos quedó pegada en la cabeza. Hay otras bandas en esta gira que me volaron la cabeza. Hay unas bandas Alemanas que son grandiosas –una banda llamada Adolar, y una llamada Talk Radio Talk. Fue tan loco poder ver en la gira lo que está saliendo de lugares en los que estábamos tocando.

Traducción: You're Not in This Alone.
Fuente: DiS.

0 comentarios: