16 de junio de 2008

Frank Iero - Amsterdam, Netherlands - Junio 5, 2007.

Mensaje del Foro MCR: My Chemical Romance nos ha visitado el 5 de Junio durante su gira europea este año. Pudimos hablar con Frank Iero y Ray Toro. La compañía disquera nos dió un permiso de 15 minutos para hablarles, lo que era suficiente para darles nuestras preguntas. Pero ell increíble Frank hiso un arreglo y nos llevó al segundo piso luego del concierto para asi poder terminar la entrevista apropiadamente.
Terminamos hablando con él por una hora. Esto es lo que pasó.

[ Durante el show notamos que habían unos problemas técnicos, preguntamos a Frank que fué lo que pasó. ]
Frank: Honestamente, nisiquiera puse atención a los chicos, por que no pude escuchar que estaba pasando. Y me siento mal por que estropeé el final de "Dead" ya que no podía escuchar la batería. Eso pasa aveces. Todo el set fué bastante duro para mi. ¿Apestamos?
Lisette: No! Vamos!
Imre: De hecho te diriamos si hubieras sonado mal.
Frank: Oh! Eso es bueno. Lo aprecio bastante.

Alguien golpeó la puerta.
Frank: Pase, pase, pase!
La puerta se abre, y una chica rubia le viene a servir la comida a Frank.
Girl: Aquí está tu comida Frank.
Frank: Muchas gracias! Éres fantastica.
Girl: No hay problema.
Frank: Gracias.
Lisette: Comida?
Frank: Cena!
Imre: Muy saludable. Te puedo decir algo?
Frank: Adelante.
Imre: Déjate el cabello!
Frank: ¿Déjate el cabello? *Se rie*
Imre: Déjate el cabello...y luego mantén al fanático.
Frank: Oh! Jaja. *Sonríe* Ah, sabes, esa es la cosa: con el cabello llega el fan por que era como...'muy sexy' *Sonríe*

Lisette revuelve el kit de Bob.
Frank: A él le gusta tocar con dos kits diferentes para ciertas canciones. Asi que, para las canciones del Black Parade se necesitan más tambores y por eso necesitas baquetas más grandes asi que se nos ocurrió ir rotandolas. Y me habría gustado que trajeramos más cosas de Estados Unidos para el show, como las explosiones y el fuego y esas cosas. Las venidas tenían escalas en algunos lugares y por eso hay que ver qué cosas se pueden hacer y hay que probar sets distintos.
Hay puntos muy distintos para cada viaje sobre lo que puedes cargar en el avión o lo que no puedes cargar, o si un escenario resiste los fuegos.
Ese es el tipo de cosas sobre las giras, que como fan a mi no me gustaría saber!
Es como...hay leyes en Europa que son tan distintas a las de America, o en Tokyo, hay compañías distintas y se puede usar las mismas compañías pero en el Reino Unido hay unas totalmente distintas al resto de Europa...y es todo tan...tan loco. Asi que depende del lugar, o cuanto tiempo atrás programaste la fecha o si pagaste con tiempo, y sabes...hay que hacerlo...todo eso depende si se vendieron los tickets a tiempo, por que no sabes de que tamaño será el lugar donde tocas.

Lisette: El publico estubo fantástico anoche. Muy entusiasta.
Imre: Y muy amistoso.
Frank: Cool! Bueno, ese es el punto, saben?..había un tiempo en el que creía que...al medio de nuestra carrera, cuando estabamos aun en sitios under, pero tratabamos de tener un publico más grande, y había un resentimiento entre los fans viejos y los fans nuevos.
Imre: Pero aun lo hay.
Frank: Todavía? Bueno..esa es la cosa: yo lo entiendo. Osea, también hice eso cuando niño, tú dices 'bueno, esta es mi banda, yo encontre esta banda, y ahora todos estos otros chicos estan llegando", pero cuando vas creciendo comienzas a mirar con una perpspectiva más amplia. Te das cuenta que los chicos nuevos son el futuro de la música. Y ellos estan viniendo a los shows por que sienten que pertenecen a algo y es a lo que quieres aferrarte. Asi que aunque mas tarde sigan ahí o no, o si lo hacen por las razones correctas o no, el tiempo lo dice todo.
Y como son tratados en un concierto afecta mucho la cultura que ellos mantendrán. Saben a lo que me refiero?
Imre: Se estan volviendo mas jovenes y mas jovenes en todo caso...
Frank: Claro! Esa es la cosa; los chicos estan creciendo mas rapido. Niñas de 13 años con bebés...y esa es la cosa, hay chicos muy jovenes y recuerdo cuando yo estaba en conciertos.
Habian shows en donde te daban una golpiza, y luego habían otros en donde aparecían chicos mayores que te apuntaban y decían: 'Oigan, este chico tiene bolas por que está aquí y encontró a esta banda y le gusta'.
Es el futuro de la música.
Si te importa la música y la escena under tienes que nutrirla con nuevos y enseñarles, por que estos chicos no conocen algo mejor.

[ Iero para presidente! ]

Todos sabemos que Frank siempre está dispuesto a ayudar.
Si él fuera presidente del mundo, todos viviriamos en paz, sin hambre, ni ningun espacio con episodios desagradables.
Eso es imposible, pero él hace lo que puede para que el mundo sea un lugar mejor.

Frank: Tú sólo has lo que tengas que hacer y guarda la esperanza de que las personas que te alcancen vivan por tu ejemplo. Todo lo que puedes hacer es ser tú mismo y tratar y usar tu tiempo en una forma que sea algo de ayuda, como visitar a niños en hospitales. Tan simple como ayudar a la gente teniendo respeto por tus iguales y no olvidandolos...
Todo está tan lleno de odio y hay chicos que estan rodeados de muerte, siendo bombardeados, con destrucción y guerra...y es por eso que los chicos estan creciendo mas rapido. Y eso apesta!
A la gente ya no le importa. No aprenden sobre la moral y los valores. Tengo 25 años y conozco sólo la mitad de las cosas que les pasa a niños hoy en día.
Lisette: Acabo de tener un discurso de mi mamá!
Imre: Mis padres son bastante libres y de mente abierta, pero nunca dejan ir las cosas asi de lejos.
Frank: Claro. Ellos te enseñan como respetarte a ti mismo y como respetar al prójimo, y los chicos en estos tiempos no tienen esos valores. Talvez por que no se respetan ellos mismos.
Imre: Ellos nunca aprenden.
Frank: Y eso es una verguenza. La vida es tan importante!...para tratar a la gente como mierda sin ninguna razón...¿y vivir la vida asi?...
Lisette: Casi parece una especie de carrera para alguna gente al actuar asi.
Frank: Para ver cuan lejos llegas con las cosas...

[ Fans y MCR ]

Lisette: Crees que alguno de ustedes cambió por el éxito?
Frank: Mmm...creo que hemos cambiado como personas por que...*Se queda pensando*
Imre: Como todos lo hacen cuando van creciendo.
Frank: Claro. Simplemente crecimos.
Lisette: Osea, mas que eso, tenemos un topic en el foro que se llama 'Porqué MCR ya no se juntan con los fans?' y eso no es cierto, por que tú si sales afuera mucho, y te reunas con los fans.
Frank: Honestamente, llega el punto en donde fisicamente es imposible conocer a todos. Recuerdo que habían shows en donde le daba la mano a cada una de las personas que estaban en un show. Y ahora llega el punto en donde llega a ser abrumador.
Tienes que esperar hasta que seguridad pongan una especie de barricada, o si hay locomoción cerca y con cosas asi no puedes salir. Y tambien hay veces en donde hay lugares que no serian una buena idea hacerlo.
Recuerdo un lugar en particular, donde eramos empujados por nuestros propios guardias para hacernos entrar, y ellos mismos tenian que hacer una especie de barricada humana y los chicos caían sobre ellos y luego unos camiones pasaban por las aceras y...no los chicos, los padres comenzaron a gritar a nuestros guardias y los maldecían por que los camiones estaban bloqueando la vista hacia nuestros buses!
Y yo quedé, 'Bueno, no voy a salir a firmar nada por que esta gente está llamando a mis amigos malditos imbéciles'.
Eso realmente pasó! Fue muy loco.
Con la atención, la banda comenzó a aprender ciertas cosas.
Hé aprendido que hay fans de la banda, también hay fans de ciertas canciones, y luego estan estos fans de ciertos discos en las carreras de las bandas.
Lisette: Y hay gente que es fan de la imagen.
Frank: Si. Y esa gente es justa con los fans. Ellos estarán ahí por un mes o dos, talvez un año, talvez dos años y luego desaparecen...y está bien.
Nosotros nunca juntamos a la banda para complacer a nadie. La banda comenzó por nosotros!
Y cuando comenzamos a salir y vimos que ayudaba a las personas, nos sentiamos como 'Wow, una persona puede hacer una gran diferencia por simplemente escribir canciones en su sótano y salir afuera'. Y tocar en shows mas grandes, lugares inmensos..es un honor, pero no es el motivo de porqué estamos aqui.
Imre: Eso es lo que hicimos! Comenzamos el foro por que queriamos un lugar para poder hablar de la banda. Y nunca esperamos que se hiciera tan grande!

*Se abre la puerta*
Frank: Hey!...cómo estas?
Gerard: Qué pasa?
Frank: Estoy haciendo una entrevista para un foro.
Gerard: Oh, enserio? Lo siento.
Frank: Nah, está bien.
Lisette: No, está bien! Puedes venir a sentarte con nosotros.
Gerard: No, todo bien, de hecho..sólo quería conocerlos. * Camina hacia Imre y le dá la mano* Hola. Soy Gerard.

[ Duh! Como si nosotros no supieramos eso! Punto aparte, nosotros nunca hemos entrevistado a Gerard, sólo lo conocimos en un meet & greet en Octubre del 2006]

* Gerard pasa por la mesa para estrechar la mano a Lisette*
Gerard: Un gusto en conocerlos.
Imre: Gracias por el concierto!
Gerard: No hay problema * Se vá dejando la puerta cerrada *

[ Festivales ]

[ La próxima vez que MCR esté tocando en los alrededores, será en el Werchter Festival, en Bélgica en unas semanas más. Lisette tiene tickets. Frank no es fanatico de estar como público en festivales. Imre y Lisette han ido juntos a festivales que duran tres días, tratamos de mostrarle lo entretenido que era. ]

Frank: Cuando chico fuí al Warped Tour y cosas asi.
Para mi, los festivales no son mas que pruebas para las bandas. Vas y pagas, con suerte un mínimo por la entrada. Pero los tickets para un fin de semana como esos son un par de cientos de dólares y luego se agotan y tienes que ir a eBay, es ridiculo. No puedo imaginar eso...nunca acamparía por eso.
Imre: Es genial.
Frank: Los amas. Yo no puedo hacer eso.
Lisette: Estoy ahí un día en la parte de adelante, y luego me voy al otro día.
Imre: Qué edad tenías cuando te uniste a la banda?
Frank: Mmm... * Se queda callado * Creo que fué hace cinco años...
Imre: O es una de esas preguntas aburridas de revistas?
Frank: No! Estoy tratando de contar. Osea...
Lisette: Éres del '81, cierto?
Frank: Si, nací el '81, asi que creo que hace cinco años tenía 20.

[ Calcular es obvio que no es su mejor habilidad. Cuanto tiempo te toma darte cuenta que tienes 25 años ahora y han pasado sólo 5 en la banda, asi que debías tener 20 cuando entraste. 2 segundos Señor Iero, no 50! ]

Frank: Pero cuando comencé a salir de gira tenía como 17.
Imre: Eso es bastante joven. Esa es la edad que se comienza a ir a pubs a ver bandas, y a festivales.
Frank: Si. Bueno, yo fuí cuando era mucho mas joven.
Mi mamá era muy protectora en todo caso, con cosas como darme permiso para ir a conciertos y eso.
Cuando chico iba a shows punk rock y hardcore, pero era lo bastante afortunado de tener amigos mayores que me llevaban atras del escenario, y cosas asi.
Nosotros siempre esperamos tocar con bandas que fueran amigas, y eso es muy cool por que no nos hemos visto en mucho tiempo...o bandas que respetamos mucho, como The White Stripes por ejemplo.Tocamos en el Rock am Ring con ellos, y fué asombroso!
Y nuestros amigos...Lost Alone nos telonearon en Alemania este año. Creo que son increíbles! Tocamos con bandas increíbles y con personas increíbles.
Conocimos a The Gallows, y a mi me encantan. Ellos son tan raros. Sus shows me dejan totalmente loco y de hecho al parecer tocaré una canción con ellos en el Download Festival. Es un secreto todavía.

[ Foro ]

Imre: Puedo mostrarte algo? * Saca la revista Spin con la crónica del foro de MCR y se la pasa a Frank apuntando la mención. *
Frank: Ooooh! Eso es genial. Asombroso!
Lisette: Viste que tenemos otro logo para el foro?
Frank: Si lo vi. Lo ví en el libro de entrevistas.
Lisette: Te gustó?
Frank: Si, es bonito. Me gustaba mas el antiguo, creo que ese era muy cool.
Lisette: El ataúd! Si, ese tambien era cool. Tratamos de que el foro luzca como el ultimo disco. Viste que tenemos una pagina de inicio diferente tambien?
Frank: No la he visto. Para serte sincero, no he estado en internet. Todo este viaje, ha sido muy ocupado. Acabamos de estar en Japón.
Lisette: Te gusta Japón, cierto?
Frank: Amo Japón!
Imre: Por que ahí éres alto.
Frank: Por que soy alto? Ah...si...por que soy un maldito alto ahí.
* Se rien *
Frank: No!...Ellos tienen las mejores cosas. Como que todo es fantástico ahí. Incluso el ír al baño, tienen esta cosa en donde pones las manos y te pone jabón, y luego vas al otro lugar y te dá agua, y luego hay otro punto en donde te seca las manos y todo eso es sólo una cosa! Es loco, y realmente cool. Todo es nuevo ahí.
* Se queda pensando *
Siento que mientras los foros duren, me gusta que hayan personas creativas y hagan cosas ellos mismos. Los chicos son tan inteligentes y creativos, y amo como se conocen entre ellos, y eso es algo tan bueno, nosotros siempre dijimos que deseamos que nuestros conciertos fueran un lugar donde los chicos que no encajan en ningun lugar se sintieran comodos. Aunque no encajaras en el colegio, tú encajarías aquí. Y eso es realmente genial.
Siempre empujo a los chicos a salir y vivir sus vidas. Sentados frente al computador y hablando a gente que es genial cuando esas personas no estan cerca tuyo, pero tambien, aveces lo mejor que se puede hacer cuando te sientes deprimido es no escribirlo en el computador. * Se queda callado por un momento* Tal vez lo es, no lo sé.
Imre: Si esa es la única forma de expresar sus sentimientos, por favor haslo en nuestro foro.
Frank: Si. No. Entiendo completamente eso. Comprendo.
Imre: Es mejor que guardarse todo adentro.
Lisette: Aveces es muy dificil hablar con una persona frente a frente sobre tus problemas.
Frank: Puedo ver por qué. En el computador sólo tipeas y éres totalmente honesto.
Lisette: Es como un diario de vida que todos leen.
Frank: Pero también sabes que mucha gente lo leerá...afecta eso en lo que escribes?
Lisette: Talvez lo hace. Pero aun asi se escriben muchas cosas personales.
Frank: Eso es algo generacional que yo me perdí. Al crecer nunca tube eso.
Imre: Oh, vamos, comenzó en los noventa!
Frank: Si, pero yo nisiquiera tenía televisión por cable... * Se pone muy defensivo * Tampoco tube computador hasta que cumplí los 18.
[ Sólo por decir, eso fué en 1999. ]
Lisette: Tengo otra pregunta: Tengo una camara conmigo, y estaba pensando si podrías dar un mensaje para el foro.
Frank: Seguro! Absolutamente.
* Lisette pone la grabadora en una silla *
Lisette: Cuando estes listo.
Frank: Listo? * Sonríe *
Lisette: Si.
Frank: Ok. * Deja salir un erupto y habla a la cámara. *

[ Luego del mensaje ]

Frank: Una cosa más que quiero agregar: el número de telefono de mis abuelos se filtró y la gente nopara de llamarlos en medio de la noche. No los llamen. Ellos necesitan dormir y mi abuelita es muy vieja. Ellos pueden hablarles por horas, pero...
Lisette: Pondremos ese mensaje para advertir. Dejen la vida privada en su lugar.
Frank: Bueno, si a ustedes no les importa, voy a salir a conocer a algunos fans.
Lisette: Claro que no, maravilloso.
Frank: Gracias chicos, de verdad.
Lisette e Imre: Gracias!
Frank: Se llevan todo?
Lisette e Imre: Si.
Frank: Estan seguros?...Lleguen a salvo a sus casas, ok?
Lisette e Imre: Lo haremos.

Y Frank de hecho hiso lo que dijo, en un rato mas tarde estabamos esperando al novio de Lisette para que nos fuera a recoger en auto, cuando vimos como la gente que esperaba se entusiasmó derrepente. Frank había salido, acompañado por un guardia de seguridad, y posó para fotos y firmó muchas cosas.
Son mas de las 12 de la noche, acaba de tocar en un concierto, seguido de una reunion con la compañía disquera y se pasó una hora hablando con nosotros e hicimos que su comida se enfriara.
Asi es Frank Iero. Es un tipo demasiado sorprendente.

Créditos y agradecimientos al foro oficial de My Chemical Romance: MCR FORUM.

Traducción: Sol.

0 comentarios: